首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《祭妹文》原文及对照翻译

2025-06-02 01:29:56

问题描述:

《祭妹文》原文及对照翻译,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-06-02 01:29:56

在古代文学的长河中,《祭妹文》以其深沉的情感和精湛的语言艺术独树一帜。这篇文章是清代著名文学家袁枚所作,以祭奠自己的妹妹为主要内容,字里行间流露出作者对妹妹深深的怀念与哀思。

原文如下:

呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬于京师。既长,吾与汝又俱学于京师,未尝一日相离也。吾少时,常随母省亲,见汝于外祖家。汝幼时,亦常随母省亲,见吾于外祖家。今则已矣!呜呼痛哉!

对照翻译:

啊!我小时候就失去了父亲,长大后,不知道依靠谁,只有依靠兄嫂生活。中年的时候,哥哥去世在南方,我和你都还年幼,跟着嫂子回京城安葬了他。长大后,我和你又都在京城学习,不曾有一天分开过。我小时候,常常跟随母亲去探望亲戚,在外祖家见到你。你小时候,也常常跟随母亲去探望亲戚,在外祖家见到我。如今这一切都已经结束了!唉,多么令人悲痛啊!

袁枚通过这篇祭文表达了对妹妹早逝的深切哀悼,同时也回顾了兄妹二人共同度过的美好时光。文章语言质朴而真挚,情感浓烈而不失节制,是中国古典文学中不可多得的佳作之一。

《祭妹文》不仅是一篇感人的祭文,更是对亲情深刻理解与表达的经典范例。它提醒我们珍惜身边的亲人,铭记那些美好的回忆,同时也让我们思考生命的意义和价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。