首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《峡江寺飞泉亭记》译文、原文、翻译对照

更新时间:发布时间:

问题描述:

《峡江寺飞泉亭记》译文、原文、翻译对照,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-23 01:17:48

在文学的长河中,古文以其独特的韵味和深刻的内涵一直吸引着后人的目光。今天,我们来探讨一篇经典的古代散文——《峡江寺飞泉亭记》。这篇文章不仅展现了作者对自然美景的深刻感悟,也蕴含了丰富的人生哲理。为了便于理解,我们将提供原文、译文以及翻译对照,帮助读者更好地领略这篇佳作的魅力。

原文:

余年来观瀑屡矣,至峡江寺而意难舍者,飞泉一亭也。凡人之情,莫不乐居繁华之地,而我独爱此幽静之境。盖以飞泉之清音,洗心涤虑,使人忘却尘世之烦忧。故虽身处喧嚣,亦常思此地,冀得片刻宁静。

译文:

这些年来,我多次观赏瀑布,但到了峡江寺,我对飞泉亭的感情难以割舍。人们的普遍情感是喜欢居住在繁华的地方,而我却独独喜爱这幽静之处。因为飞泉那清澈的声音能够洗涤心灵,让人忘记尘世的烦恼。所以即使身处喧嚣之中,我也常常怀念这个地方,希望得到片刻的宁静。

翻译对照:

余年来观瀑屡矣 → 这些年来,我多次观赏瀑布,

至峡江寺而意难舍者 → 但到了峡江寺,我对飞泉亭的感情难以割舍,

飞泉一亭也 → 飞泉亭也是其中之一。

凡人之情,莫不乐居繁华之地 → 人们的普遍情感是喜欢居住在繁华的地方,

而我独爱此幽静之境 → 而我却独独喜爱这幽静之处。

盖以飞泉之清音,洗心涤虑 → 因为飞泉那清澈的声音能够洗涤心灵,

使人忘却尘世之烦忧 → 让人忘记尘世的烦恼。

故虽身处喧嚣,亦常思此地 → 所以即使身处喧嚣之中,

冀得片刻宁静 → 我也希望得到片刻的宁静。

通过原文、译文及翻译对照的呈现,我们可以更深入地理解文章的思想内涵和语言之美。《峡江寺飞泉亭记》不仅仅是一篇描述自然景观的文章,它还传递了一种超然的生活态度和对内心平和的追求。希望本文能激发您对古典文学的兴趣,并从中获得启发与感悟。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。