【钗头凤(middot及红酥手原文、翻译及赏析)】《钗头凤·红酥手》是南宋著名词人陆游的经典作品之一,也是中国文学史上极具代表性的爱情词作。这首词不仅表达了作者对亡妻唐婉的深切怀念,更展现了封建社会中婚姻与爱情的无奈与悲剧。
一、原文
钗头凤·红酥手
陆游
红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。
东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。
错,错,错!
春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。
桃花落,闲池阁,山盟虽在,锦书难托。
莫,莫,莫!
二、翻译
红润细腻的手,黄澄澄的酒,满城春光映照着宫墙边的柳树。
春风无情,美好的情意却如此脆弱,心中满怀愁绪,多年孤独无依。
错啊,错啊,错!
春天依旧如旧,而人却消瘦了许多,泪水沾湿了手帕。
桃花飘落,空荡的池阁里,曾经的誓言仍在,但书信却无法送达。
不要了,不要了,不要了!
三、赏析
《钗头凤·红酥手》是陆游在与妻子唐琬被迫分离后所作,情感真挚,语言凝练,意境深远。全词以“错”、“莫”二字收尾,道尽了词人内心的悔恨与无奈。
上片描绘春日美景,反衬出词人内心的凄凉。红酥手、黄縢酒,象征着昔日的甜蜜与幸福,而“东风恶”则暗示了命运的无情与现实的残酷。一个“错”字,不仅是对自身选择的反思,更是对整个封建礼教下婚姻制度的控诉。
下片转入对往事的回忆与现实的对比。“春如旧,人空瘦”一句,写出了物是人非的感伤;“泪痕红浥鲛绡透”则进一步渲染了悲伤的情绪。结尾的“莫,莫,莫”三个字,仿佛一声叹息,既是对过去的告别,也是对未来的无望。
整首词感情深沉,语言简练,结构紧凑,具有极高的艺术价值。它不仅是一首悼念亡妻的词作,更是一部反映封建社会中爱情与婚姻悲剧的缩影。
四、结语
《钗头凤·红酥手》以其真挚的情感和深刻的思想内涵,成为中国古典诗词中的经典之作。它不仅体现了陆游对爱情的执着与忠贞,也反映了那个时代知识分子在个人情感与社会责任之间的挣扎。读之令人动容,回味无穷。