(经典)苏轼《定风波》全文及翻译
苏轼,字子瞻,号东坡居士,是北宋时期著名的文学家、书法家和画家。他的诗词文采斐然,深受后人喜爱。其中,《定风波》一词尤为经典,展现了苏轼豁达的人生态度与深邃的思想境界。
原文:
莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。
回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。
翻译:
不要去在意那穿过树林打在树叶上的雨声,不妨一边吟咏长啸一边慢慢前行。手握竹杖,脚踏草鞋,这轻便胜过骑马,又有什么好害怕的呢?即使一生都披着蓑衣,在烟雨中度过,又有何妨?料峭的春风将醉意吹散,略感寒意,但山头的斜阳却温暖地迎接我。回头看看刚才风雨交加的地方,转身离去时,心中已不再有风雨,也不再有晴天。
这首词通过描写自然景象,表达了苏轼面对人生风雨时的从容不迫和超然态度。他告诉我们,无论身处何种境遇,都应保持内心的平静与坦然。这种豁达的精神,至今仍激励着无数读者。
希望这篇文章能够满足您的需求!如果有其他问题或需要进一步的帮助,请随时告诉我。