首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《陋室铭》原文及译文注释

2025-06-01 00:55:20

问题描述:

《陋室铭》原文及译文注释,在线求解答

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 00:55:20

《陋室铭》是唐代文学家刘禹锡创作的一篇骈体铭文。文章以简洁的语言和深刻的哲理,表达了作者安贫乐道、不慕荣华的生活态度。以下是《陋室铭》的原文及其译文与注释。

原文:

山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”

译文:

山不在于有多高,有了仙人就出名了;水不在于有多深,有了龙就显得灵异了。这是一间简陋的屋子,只因我品德高尚而芬芳四溢。苔藓爬上台阶染上了绿色,草色映入帘中使屋内一片青翠。在这里谈笑的都是博学的学者,来往的没有无知的庸人。可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,也没有繁重的公务劳累身心。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬雄的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”

注释:

1. 斯是陋室,惟吾德馨:意思是这虽然是简陋的屋子,但因为我的品德高尚而使它显得美好。

2. 鸿儒:博学的人。

3. 白丁:没有学问的人。

4. 丝竹:泛指音乐。

5. 案牍:官府的公文。

6. 南阳诸葛庐:指诸葛亮隐居时居住的草庐。

7. 西蜀子云亭:指扬雄(字子云)所建的亭子。

8. 何陋之有:出自《论语》,意思是有什么简陋的呢?

《陋室铭》通过对陋室环境的描写,展现了作者追求精神富足、淡泊名利的生活理想。全文语言优美,寓意深远,是中国古代文学中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。